Unidad I: cognados y falsos cognados del idioma inglés
Favor visitar: http://avlt.com.ar/archivos/libro/18_falcog5.pdf
para nociones generales de cognados y falsos cognados hacer link en el siguiente enlace
http://blogpara-aprenderingles.blogspot.com/2012/12/falsos-cognados-ingles.html
Estimados estudiantes, una vez visitado el enlace de cognados y falsos cognados del idioma inglés, usted estará en la capacidad de diferenciarlos.
Nota: Este material es para la revisión, puede realizar consultas externas.
Igualmente, podrán realizar el comentario pautado en la unidad I, en la opción comentarios, recuerden colocar nombre y cédula de identidad, a fines de colocar la puntuación
Acá es donde deberán colocar los comentarios
ResponderEliminarLos falsos cognados son palabras en inglés y español que se asemejan entre sí pero tienen un significado diferente, como por ejemplo:
Eliminaradvertise en ingles significa publicidad, propaganda en español advertir
conductor director driver conductor
Mientras que Los cognados son palabras que comparten significado, ortografía y pronunciación similares en los 2 idiomas. como por ejemplo
en ingles Chocolate en español chocolate
elephant elefante
partial parcial
Family Familia
Se diferencian uno del otro por su pronunciación y escritura.
Brianyela Guerrero
CI. 20.225.060
Lo cognados: son palabras del mismo origen etimológico, pero con diferente evoluciones fonética. Estas palabras comparten significado, ortografía y pronunciación similares en los idiomas.
ResponderEliminarEjemplo: football - Fútbol, Golf - Golf, Hockey: Hockey,Rugby - Rugby.
Falso cognado: Estas son palabras muy parecidas en nuestro lenguaje pero tienen un sentido diferente y en ocasiones con significado opuesto.
Ejemplo: Basketball - Baloncesto, Swimming - Natación, Fencing - Esgrima.
En conclusión los cognados y lo falso cognados se diferencia mucho en cuanto a su pronunciación y la manera que se escribe, es decir:
Que los cognados tiene mucha similitud y familiaridad pero con diferentes evoluciones vocales, y los falso cognates sus significado son parecidas pero con significados diferentes o opuesto.
Edward Monsalve C.I. 18.906.940
1- Cognado: son aquellas palabras que son escritas de la misma forma o similar y suena igual o se asemeja en dos idiomas diferentes y que significa lo mismo.
ResponderEliminarEjemplo: Physical fitness is important for people of all ages
- La aptitud física es importante para las personas de todas las edades.
2- Falso Cognado: son aquellas palabras que su escritura y pronunciación parecieran tener un significado parecido o igual a nuestro idioma pero tiene un significado diferente.
Ejemplo: Having physical education in schools effects adolescentes mentally, physically and emotionally
-Tener educación física en las escuelas afecta a los jóvenes adolescentes mentalmente, físicamente y emocionalmente
Cesar Araujo C.I 17.987.943
1.- Cognado: son palabras que se parecen, en la pronunciación o forma escrita,en ambos idiomas y sus significados son iguales. ejemplo: athletes - atletas, discipline - disciplina, computer - computadora.
ResponderEliminar2.- Falsos cognados: son palabras que se parecen, en la pronunciación o forma escrita, en ambos idiomas y sus significados son diferentes. ejemplo: actual - real, exit- salida, lecture-conferencia.
JAVIER MONTAÑA C.I 15.309.865
A) Los Cognados (Cognates): son términos con el mismo origen etimológico, pero con distinta evolución fonética. Estas palabras comparten significado, ortografía y pronunciación similares en los idiomas
ResponderEliminar- Ejemplos: Talento - Talent, Motociclismo - Motorcycling, Atletismo - Athletics, Voleibol - Volleyball, Tenis - Tennis, Recreación - Recreation.
B) Falso Cognado (False Cognate): Los falsos cognados o falsos amigos reconocen un origen común el latín pero evolucionaron con significado determinado en inglés y con otro parcial o totalmente diferente en castellano. Estas palabras son muy parecidas en nuestro idioma pero tienen un sentido distinto y en ocasiones con sentido opuesto.
- Ejemplos: Entrenador - Coach, Campamento - Camp, Equitación - horseback riding, Balonmano - Handball, Umpire - Arbitro. ultimate - Final.
Para concluir los cognados y los falsos cognados es importante aprender a diferenciarlos mediante el estudio de los mismos, ya que son una parte importante para el estudio y aprendizaje del idioma ingles.
Leonardo León C.I 18.224.533
Los cognados son palabras en distintos idiomas que tienen ortografía y significado similar, es aquel término con un mismo origen etimológico, pero con distinta evolución fonética.
ResponderEliminarEn el idioma inglés, encontramos palabras que se escriben igual que en español y significan lo mismo
Ejemplo; abdominal-abdominal, activity-actividad, football - Fútbol,
Los falsos cognados en inglés también son llamados falsos amigos, estas palabras en inglés y español se asemejan entre sí pero tienen un significado diferente
Son pares de palabras que reconocen un origen común (el latín), pero que evolucionaron con un significado determinado en inglés y con otro, parcial o totalmente diferente, en castellano. El resultado, por ende, son palabras cuya morfología es parecida o igual, pero con significados parcial o totalmente diferentes.
Ejemplo:
Sane: Si una persona te dice que está ‘sane’ no está hablando de su salud física, sino de la mental, porque te está diciendo que está cuerdo/a. Una persona sana sería ‘healthy‘.
DELGADO PEDRO C.I: 12.836.032
Los cognados
ResponderEliminarEstas palabras comparten significado, ortografía y pronunciación de manera similar en los dos idiomas como es el caso del español y el inglés.
She can swim very fast. Ella puede nadar muy rápido.
She practice swim. Ella practica la natación.
En ambos casos la palabra swim se refiere a la natación.
Los falsos cognados
Son todas aquellas palabras que tienen un origen común como es el latín, que al pasar el tiempo evolucionaron con un significado determinado en inglés y con otro parecido o totalmente diferente, del castellano, dicho en otras palabras, son palabras cuya conformación es parecida o igual o totalmente diferentes.
The ball thew the arm. Lanzo la pelota con el brazo.
Arm the volleyball team. Armo el equipo de voleiboll.
En este caso la palabra arm asume dos términos como son brazo y armo, que para nosotros podríamos pensar en arma que su palabra es weapon.
Como conclusion hay que indicar que para algunos casos nosotros pensamos en que estamos hablando o traduciendo correctamente cuando es falso lo que estamos interpretando.
López Granados María Josefina. C.I. V.- 12.231.602.
Los congnados (cognates) son palabras que tienen semejanzas en la forma en que se escriben y tienen el mismo significado.
ResponderEliminarEjemplos cognados verdaderos:
actor, actor
angel, ángel
art, arte
artistic, artístico
banana, banano
bank, banco
balance, balance
bus, autobús
car, coche
Los cognados falsos son las palabras en inglés que por su escritura se asemejan a alguna palabra en español pero en realidad tienen un significado diferente. Las palabras tachadas son las que podemos confundir equivocadamente.
Ejemplos cognados falsos:
actually, en realidad, actual
to advertise, anunciar, advertir
arm, brazo, arma
to complain, quejarse, complacer
conductor, director, conductor
contest, concurso, contestar
curse, maldición, curso
date, fecha, dato
deception, engañar, decepción
dinner, cena, dinero
embarrassed, avergonzado, embarazada
exit, salida, éxito
Los cognados:estas palabras comparten significado ortografia y pronunciacion similares en los idiomas.
ResponderEliminarson palabras en distintos idiomas que tienen ortografia y significado similar.
Ejemplos:
activity-actividad
art-arte
tennis-tenis
collection-coleccion
photo-foto
Falsos cognados:estas palabras son muy parecidas en nuestro idiomapero tienen un sentido distinto y en ocaciones con sentido opuesto
ejemplos:
lecture-conferencia-lectura
date-fecha-dato
library-biblioteca-libreria
Kely Bastidas CI.14550715
Los Cognados son palabras de diferentes idiomas que comparten semejanzas en cuanto a la escritura o pronunciación y que además tienen el mismo significado, estas palabras facilitan comprensión de oraciones en otros idiomas.
ResponderEliminarEjemplo de Cognados:
*Español - *Ingles
Frontal - Frontal
Temporal - Temporal
Fémur - Femur
Recto - Rectus
Abdomen - Abdominal
Por otra parte, los Falsos Cognados son palabras de diferentes idiomas que poseen gran semejanzas en la escritura y pronunciación pero que tienen significados muy distintos y en algunos casos totalmente opuestos. Los falsos cognados a diferencia de los cognados, suelen complicar la traducción de textos en otro idioma.
Ejemplos de Falsos Cognados:
Palabra (Ingles)-Semejanza (Español)-Significado Real
Month - Monte - Mes
hesitate - Excitarte - Vacilar, dudar
Hate - Ate (Amarrar) - Odio
Grit - Grite - Arenilla
Flak - Flaca - Fuego Antiaéreo
Junior Patiño CI: 17205685
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarLos Cognados: Son palabras transparentes,parecidas en ambos idiomas(ingles y español) ya sea en su escritura y pronunciación semejantes o igual.
ResponderEliminarEjemplo de Cognados
The captain of athletcs commanded silence
El capitán de atletismo ordenó silencio
Falso Cognados: Como su nombre lo indica,son palabras que por su escritura Y pronunciación parecieran tener un significado parecido o igual a nuestro idioma,pero no es así.
Ejemplo de falsos cognados
I mean to quit this volleyball match
Pienso abandonar este partido de voleibol
Belkis Gonzalez C.I:15.462.916
Los Cognados: Es cuando una palabra es casi igual en dos o mas lenguas, con este se puede ayudar a aprender palabras con mayor rapidez. Muchas de estas palabras en el ambito de ciencias y matenmatica son cognados en ingles.
ResponderEliminarEjemplo:
1.- Accident-Accidente
2.- Abundance-Abundancia
3.- Emergency-Emergencia
4.- Centenarian-Centenario
5.- Abundance-Abundancia
6.- Precipice-Precipicio
Falso Cognado: Son palbras que se ecriben y suenan semejante en dos idiomas distintos pero no equivalen a lo mismo.
Ejemplo:
1.- Activity-Ocupacion,cargo-Actividad
2.- Annotate-Comentar-Anotar
3.- Aperture-Abertura,Rendija-Apertura
4.- Appreciable-Cantidad o magnitud considerable-Apreciable
5.- Assistant-Colaborador,adjunto-Asistente
6.- Attend-Asistir-Atender
DOUGLAS UZCATEGUI V.- 14341692
Los cognados: son palabras que tienen semejanza en su escritura y su significado respecto a otras palabras de otro idioma, en este caso el español. Es decir que las palabras llamadas cognados en inglés y español tienen una escritura parecida y su significado es idéntico.
ResponderEliminarLa existencia de estos cognados facilita el aprendizaje del idioma inglés, ya que la escritura y pronunciación de estas palabras, son un poco familiares para nosotros los de habla hispana.
Ejemplo de Cognados
The kids are playing Baseball
Los niños están jugando Beisbol
Falso cognado: Es una palabra que, debido a similitudes de apariencia y significado, parece guardar parentesco con otra palabra de un idioma diferente, pero que en realidad no comparte su mismo origen etimológico (no son verdaderos cognados).
Ejemplo de Falsos Cognados
He is actually not the playing football
En realidad él no es jugaba futboll.
LEAL GARCIA DYAN MAUREEN
19025334
Los cognados son palabras que tienen características similares en escritura y pronunciación en varios idiomas, por tales características son más fáciles de reconocer y aprender un ejemplo de ellos puede ser la palabra actor la cual tiene el mismo significado en dos idiomas variando solo un poco su pronunciación en la cual para pronunciación en español se hace mayor énfasis en ultima sílaba
ResponderEliminarLos falsos cognados son aquellas palabras que tiene una forma de escribirse igual o muy parecidas a otra en diferente idioma, pero que al traducirlas, su significado es totalmente diferente un ejemplo muy fácil identificar es la palabra EXIT que cualquiera creería que significa ÉXITO, la cual es usada en una parodia y su significado real es SALIDA.
wilbier barreto 17.845.675
cognado: es cuando una palabra es casi igual en 2 o mas lengua, estas palabras facilitan comprensión de oraciones en otros idiomas.
ResponderEliminarejemplo: photo-foto
bank-banco
bus-autobus
falso cognado: son palabras que debido a similitudes de apariencia y significado parecen y guardan parentesco con otra palabra.
Ejemplo: aperture-abertura-apertura
ddiner-cena-dinero
attend-asistir-atender
Sara Caballero 18559086
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarCognados: En lingüística histórica, se llama
ResponderEliminarcognados a aquellos términos con un mismo origen etimológico, pero con distinta evolución fonética. En otras palabras, los cognados son palabras que comparten significado, ortografía y pronunciación similares en dos idiomas. Sin embargo Los cognados pueden ser rastros del parentesco que guardan distintas lenguas, o de la influencia de una lengua sobre otra.
Example:
Collection = Colección
Distance = Distancia
Falso cognado: son palabras que parecen guardar algún parentesco, ya sea por su apariencia o pronunciación, con otra que se halla en alguna lengua diferente, pero en realidad son totalmente distintas en origen y significado.
Example:
Date = Fecha
Data = Dato
Library = Biblioteca
Bookshop = Librería
Maestrante: Ronald Sanchez V- 19.429.553
Los cognados: son términos con el mismo origen etimológico, pero con distinta evolución fonética. Estas palabras comparten significado, ortografía y pronunciación similares en los idiomas. En la siguiente tabla podemos ver algunos ejemplos de cognados reales en inglés.
ResponderEliminarReduce: Reducir
Electricity: Electricidad
Passion: pasión
Recycle: Reciclar
LOS FALSOS COGNADOS O FALSOS AMIGOS: reconocen un origen común el latín pero evolucionaron con significado determinado en inglés y con otro parcial o totalmente diferente en castellano. Estas palabras son muy parecidas en nuestro idioma pero tienen un sentido distinto y en ocasiones con sentido opuesto.
Act: A law that has been passed by a parlament
Acta:certificación, testimonio,asiento o constancia oficial de un hecho
Act-ley, decreto
Acta-accord, certificate
Assist: to give support or aid
*Asistir:
Estar o hallarse presente en un acto público.
*Assist ayudar
Asistir -attend
MIREIGLYS MARENCO 13791507
Se llama cognados a aquellos términos con un mismo origen etimológico, pero con distinta evolución fonética. En otras palabras, los cognados son palabras que comparten significado, ortografía y pronunciación similares en dos idiomas.
ResponderEliminarSilence: silencio
incident: incidente
constellation: Constelación
Falsos cognados: son palabras que parecen guardar algún parentesco, ya sea por apariencia o por pronunciación, con otra que se halla en alguna diferente, pero en realidad son totalmente distintas en origen y significado.
Sensible:
Perceptible by senses or mind,able to perceive
Sensible:
Persona que se deja llevar fácilmente por el sentimiento.
Sensible perceptible
Sensible sensitive
MAXIMILIANO LATOUCHE 16792790
COGNADOS:Los congnados son aquellas palabras que el idioma inglés y español tienen semejanza en la escritura y significan lo mismo.
ResponderEliminarEjemplos:
1. family, familia
2. culture, cultura
3. hospital, hospital
4. infinite, infinito
5. lion, león
6. moment, momento
7. music, música
8. nation, nación
9. possible, posible
10. president, presidente
FALSOS COGNADOS:Los falsos cognados son las palabras en inglés que por su escritura tienen semejanza a alguna palabra en español pero realmente tienen un significado diferente.
Ejemplos:
1. dinner, cena
2. exit, salida
3. library, biblioteca
4. notice, anuncio
5. signature, firma
6. pan, sartén
7. date, fecha
8. arm, brazo
9. grocery, tienda
10. conductor, director
Claudia González
C.I.V- 18.290.220